返回第18章 破壁者(1 / 2)让你写纯爱,你写破败佛耶戈?首页

当苏星河写完这段剧情后。

观众们的好奇心和探索欲再次爆棚。

不论是“永恒之海”“白雾”“艾卡西亚”,还是“拉祖·菲罗斯”“欧什拉·瓦祖安”“众星之子·索拉卡”。

这种新奇的地理和人物名称一出来,无不让他们耳目一新。

“突然发现,这个故事里有很多待探索地图和人物,我很好奇,苏大大是不是在写大长篇啊?”

“怎么说呢,感觉世界观很宏大的样子,不知道是他一开始就构思好的,还是临时想出来加进去的。”

“我觉得都能接受,只要最后能自圆其说就行。”

“大长篇好啊,反正我已经渐入佳境了,越发期待后续还会有什么新角色出场。”

“众星之子索拉卡?竟然还不是人类?这是在写奇幻?”

“是滴,开头就告诉你了啊,不然正常人死后还会变成怨灵?”

“我去,提醒我了,居然把这么重要的事给忘了。”

“好看!就喜欢这种处处充满意外和惊喜,并且脑洞大开的故事。”

要说苏星河的故事为什么吸引人,其实就在于蒙了一层神秘面纱。

浓郁的西方奇幻色彩,在这个舞台上,似乎还没有哪位选手有能力和胆量敢往这个方向创作。

所以,新鲜感和好奇心驱使下,大家都来凑热闹。

将近一天,苏星河直播间观看人数达到了三十多万。

直播热度甩了原来那个差点赶超他的1号选手将近一倍之多。

“看得出来,苏星河选手在这个题材领域有着很深厚的积淀。”

刘慈平又是一句中肯评价,随后向观众解释道:

“在国内,大部分文学作品,都是以我们华夏风土人情为基调的。”

“现实、武侠、科幻、悬疑......在这些热门题材方向上,很多作家其实再怎么创新,也脱离不了我们的民族文化特色和风格。”

“当然,这是好事。”

“如果某天作品能够火到国外,那就相当于进行了文化输出,是我们应该大力鼓励和弘扬的。”

“只可惜,现实并不如此。”

“国外文化和我们本土文化差异很大,我们这边的畅销著作,在国外的销量和受欢迎度并不理想。”

“而为了迎合国外市场,部分内地作家也尝试过写西幻题材,但写出来的东西,根本没眼看,和那些真正的国外著作相比,差距犹如鸿沟。”

陈凯格赞同地点头道:

“大刘说的不错,其实在影视方面也一样。”

“就像曾经好莱坞打造的漫威宇宙,对我们本土电影就是降维打击,我们才是被文化输出的那一方。”

“这些年,我一直在致力于创作能够走向世界,并且带有我们华夏风情的电影,虽然出了些成绩,但影响力还远远不够。”

这几句话说完,他忽然面露些许遗憾。

作为华夏顶级导演之一,他这辈子已经算是功成名就了。

可是......

那又如何。

虽然在国际舞台上得过奖,但却从来没有扬眉吐气过。

那些老外认可自己所拍摄电影的创作技法和艺术价值,可从未对剧作内容有过高度赞誉和评价。

他也因此苦恼过,挣扎过。

他很想有一天,能自己亲手打造出一部世界级IP大作。

然后骄傲而自豪地站在国际舞台上,对国外那群狂热粉丝说:这是属于我们华夏的独有杰作。

只是很可惜,这个世界上,事与愿违才是大多数。